英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

每日一詞∣超高能宇宙加速器 ultra-high-energy (UHE) cosmic accelerators

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年10月21日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

中國科學家近日宣布,中國高海拔宇宙線觀測站(LHAASO拉索)在銀河系內發現大量超高能宇宙加速器,這一發現可能顛覆人類對銀河系的認識,并有助于揭示宇宙線起源這個困擾了科學家一個世紀的問題。
Chinese scientists have detected a dozen ultra-high-energy (UHE) cosmic accelerators within the Milky Way, a find that could overturn humanity's understanding of the galaxy and help reveal the origin of cosmic rays, which have puzzled scientists for a century. The findings were based on the observations of China's Large High Altitude Air Shower Observatory (LHAASO).

高海拔宇宙線觀測站觀測示意圖(圖片來源:中科院高能物理研究所)

 


 

【知識點】
宇宙線是來自宇宙空間的高能粒子流,其起源是一個前沿科學問題。
此次發現表明,年輕的大質量星團、超新星遺跡、脈沖星風云等,是銀河系超高能宇宙線起源的最佳候選天體。同時,此次發現也要求科學家重新認識銀河系高能粒子的產生、傳播機制,探索極端天體現象及其相關的物理過程,并在極端條件下檢驗基本物理規律。
高海拔宇宙線觀測站位于四川省稻城縣海拔4410米的海子山,目前仍在建設中。這次報道的成果是基于已經建成的1/2規模探測裝置,在2020年內11個月的觀測數據。

 

【重要講話】
全面建設社會主義現代化國家,必須堅持科技為先,發揮科技創新的關鍵和中堅作用。
China is comprehensively building itself into a modern socialist country. It must attach great importance to science and technology and allow technological innovation to play a key and crucial role in the process.
——2021年2月3日至5日,習近平在貴州考察調研時強調

 

創新是引領發展的第一動力,是建設現代化經濟體系的戰略支撐。要瞄準世界科技前沿,強化基礎研究,實現前瞻性基礎研究、引領性原創成果重大突破。
Innovation is the primary driving force behind development; it is the strategic underpinning for building a modernized economy. We should aim for the frontiers of science and technology, strengthen basic research, and make major breakthroughs in pioneering basic research and groundbreaking and original innovations.
——2017年10月18日,習近平在中國共產黨第十九次全國代表大會上的報告


【相關詞匯】

國家重大科技基礎設施
key national science and technology infrastructure facility

科技成果轉化
commercialization of scientific and technological achievements

自主創新
independent innovation


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市高新區保障中心職工公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦
美女视频很黄很a免费国产