英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 每日一詞 >  第1256篇

每日一詞:中國人民警察節 Chinese People's Police Day

所屬教程:每日一詞

瀏覽:

ruanhuang

2023年01月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9857/中國人民警察節 Chinese People's Police Day.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
2023年1月10日是第三個“中國人民警察節”。 “中國人民警察節”是專門為人民警察隊伍設立的節日,是對人民警察隊伍為黨和人民利益英勇奮斗的充分肯定。
Tuesday is the third annual Chinese People's Police Day. It is a festival established especially for the police, in full recognition of their heroic struggle in the interests of the Party and the people.

 
【知識點】
“中國人民警察節”是在國家層面專門為人民警察隊伍設立的節日。
2020年7月21日,《國務院關于同意設立“中國人民警察節”的批復》發布,同意自2021年起,將每年1月10日設立為“中國人民警察節”。 2023年是第三個“中國人民警察節”,全國公安機關和廣大公安民警通過舉行升掛警旗儀式、唱警歌、重溫公安機關人民警察誓詞、表彰公安先進楷模以及組織警營開放日等多種形式,開展了莊重簡樸熱烈的慶?;顒?br /> 人民警察隊伍是一支有著光榮傳統和優良作風的隊伍,也是和平年代犧牲最多、奉獻最大的隊伍。2022年,全國公安機關共有308名民警、179名輔警因公犧牲,4334名民警、3470名輔警因公負傷?;仡欉^去的一年,圓滿完成黨的二十大、北京冬奧會和冬殘奧會安保工作,更好統籌疫情防控和經濟社會發展,護航開啟全面建設社會主義現代化國家新征程……在熠熠閃耀的警徽下,人民警察迎戰大考、犧牲奉獻,切實擔負起黨和人民賦予的新時代使命任務。

【重要講話】
公正司法是維護社會公平正義的最后一道防線。深化司法體制綜合配套改革,全面準確落實司法責任制,加快建設公正高效權威的社會主義司法制度,努力讓人民群眾在每一個司法案件中感受到公平正義。規范司法權力運行,健全公安機關、檢察機關、審判機關、司法行政機關各司其職、相互配合、相互制約的體制機制。
An impartial judiciary is the last line of defense for social fairness and justice. We will deepen comprehensive and integrated reform of the judicial system, fully and faithfully enforce judicial accountability, and accelerate the development of a fair, efficient, and authoritative socialist judicial system. We will see that the people feel justice has been served in each and every judicial case. We will ensure the well-regulated exercise of judicial power and improve the systems and mechanisms that enable public security organs, procuratorates, courts, and administrative agencies for justice to perform their respective functions and to coordinate with and check one another. 
——2022年10月16日,習近平在中國共產黨第二十次全國代表大會上的報告
我國人民警察要全心全意為增強人民群眾獲得感、幸福感、安全感而努力工作,堅決完成黨和人民賦予的使命任務。
Chinese police must work wholeheartedly to strengthen people's sense of fulfillment, happiness and security, and be determined to fulfill the missions and tasks entrusted to them by the Party and the people.
——2020年8月26日,習近平向中國人民警察隊伍授旗并致訓詞

【相關詞匯】
公安機關
public security organs
社會公平正義
social justice and fairness
法治政府
law-based government
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思喀什地區紅寶石小區英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦
美女视频很黄很a免费国产